Découvrez Issa, grand maître du haïku dans deux livres pour petits et grands !

Les éditions Synchronique publient deux beaux livres pour partir à la découverte du grand poète Kobayashi Issa. Un grand livre illustré de calligraphies et peintures contenant de très nombreux haïkus en version bilingue, et un livre pour enfants au format allongé où le jeune Yuki emmène le lecteur à la découverte des 24 saisons du Japon en parsemant le chemin de haïkus de Issa.

Haïkus entre ciel et terre de Issa : Manda nous emmène à la découverte de l’œuvre d’Issa

Haïkus entre ciel et terre de Issa par Manda, éditions Synchronique : couvertureC’est une plongée au cœur de la poésie de Issa que nous propose Manda, peintre de sumi-e et calligraphe, qui a écrit l’introduction du livre, traduit et illustré les haïkus proposés dans ce recueil.

Dans son introduction, elle nous présente la diversité des paysages japonais, des saisons et climats qui font de ce pays un enchantement pour les amoureux de la nature. Issa entretenait une relation étroite avec celle-ci, une connivence, une communion qu’il transmettait à travers ses haïkus. Il vivait le paysage, comme le font encore les Japonais, avec ce sentiment de l’éphémère si puissant.

On trouve donc dans ce recueil de nombreux haïkus mettant en scène la nature, fleurs, animaux jusqu’aux plus petits, mais également la rosée… Sans oublier des haïkus plus prosaïques qui font l’originalité du poète : il y est question de latrines, de libellules qui défèquent.

Haïkus entre ciel et terre de Issa : page intérieureChaque haïkus est proposé en japonais écrit verticalement, ainsi qu’en français et en romanji pour pouvoir le lire et s’imprégner des sons du poème. Vous en trouverez un, deux ou trois par page, avec en vis-à-vis une grande illustration. Ce peut être une calligraphie ou une peinture sumi-e… dont le lecteur pourra admirer l’élégance et la finesse des traits, et la magie de paysages et d’animaux créés au fil du pinceau dans un dégradé de noirs fascinant.

Kobayashi Issa (1763-1828) a eu une vie difficile, qui ne l’a pas empêché d’apprécier chaque petit moment précieux de la vie. Il perd sa mère très tôt et a une relation très compliquée avec sa belle-mère, et quitte le domicile familial à 15 ans pour aller travailler. Il perdra également en bas âge les quatre enfants qu’il aura avec sa première femme, qui mourra prématurément également. Un deuxième mariage de quelques mois, puis un troisième mariage avec un enfant qu’il ne connaîtra pas, car il mourra avant sa naissance.

Avec Bashô et Buson, il est l’un des plus grands maîtres du haïku. Il en a écrit plus de 20 000 et a laissé son empreinte dans l’histoire de ce court poème en y intégrant une dimension plus personnelle, autobiographique. Il est également très apprécié pour l’esprit comique et satirique qu’il y introduit. Mais ses poèmes sont également souvent imprégnés d’une grande compassion, avec de nombreuses références à bouddha.

Haïkus entre ciel et terre de Issa : page intérieureVoici quelques haïkus que vous pourrez découvrir dans ce très beau livre (toujours avec une très belle couverture à la reliure soignée et un papier de grande qualité pour mettre en valeur les calligraphies et peintures).

Quand je ne serai plus
veille sur ma sépulture
petite sauterelle

À travers le trou du shôji
comme elle est belle
la Voie Lactée

Perles de rosée
attrapées admirées
un jeune enfant

Une libellule
en train de déféquer
fleur de chrysanthème

Noble Bouddha
au bout de son auguste nez
un glaçon suspendu

En fin d’ouvrage, les différentes calligraphies du livre sont expliquées : quels caractères sont calligraphiés, que signifie la phrase, quelle pensée, leçon, notion, image. C’est très intéressant et très beau de voir la forme qu’ont pris les kanji sous le pinceau de Manda !

Plus d’informations sur le site de l’éditeur.

À la découverte des saisons du Japon, une histoire de haïkus

A la découverte des saisons du Japon, éditions Synchronique : couvertureDans ce beau livre pour enfants délicatement illustré de peintures colorées, le jeune Yuki emmène le lecteur en promenade, à la rencontre des animaux et des plantes, croisant en chemin les haïkus de Issa qui, « malgré les nombreux chagrins qu’il a connus pendant toute sa vie a su écrire de belles poésies sur les petites choses de la vie, celles qui réjouissent le cœur et nous font rire. »

La découverte commence au printemps avec la première des 24 saisons, « le réveil des insectes », et l’envol des jeunes moineaux. Puis un écureuil, un papillon, une mante religieuse, des hirondelles.

Les pages et les animaux défilent, avec leurs couleurs, leurs mouvements, leurs chants. C’est joyeux et coloré.

Les petites saisons sont racontées avec vivacité et l’usage des nombreuses onomatopées qu’utilisent les Japonais (que vous retrouverez en fin d’ouvrage pour pouvoir les expliquer aux enfants, à noter également un récapitulatif des 24 sekki – saisons japonaises).

A la découverte des saisons du Japon, page intérieure Les haikus de Issa s’intercalent tout naturellement entre deux phrases du jeune Yuki, c’est fluide et cela permet une première initiation du jeune lecteur à ces poèmes qui livrent des instantanés de la nature.

Calme, figée sur place
elle laisse le cheval la humer
la grenouille

Avec ce chant,
une petite danse,
grenouille qui coasse

Le livre permet vraiment aux textes et aux images de se répondre. Texte aéré avec haïku en page de gauche, peinture colorée pleine de délicatesse et de vie en page de droite, avec plein de petits détails à admirer.

Une belle découverte à partager en famille !

Plus d’informations sur le site de l’éditeur.

Deux beaux livres pour découvrir ou redécouvrir ce grand maître du haïku et admirer les peintures et calligraphies de la talentueuse Manda.

4 réponses

  1. Pascale SENK dit :

    formidable Issa, merci de l’information chère Alice

  2. melia dit :

    Bonjour,
    Les livres se complètent-ils ou bien est-ce que la version pour enfants est issue du gros volume?
    Merci de ces précisions.

    • Bonjour et merci d’avoir pris le temps de lire cet article !

      Voici le retour de la personne qui l’a écrit pour répondre à votre question :

      Il y a un livre pour adultes et un pour enfants, ils sont très différents, celui pour enfants raconte vraiment la découverte des saisons avec un texte propre et seulement quelques poèmes d’Issa. L’autre est plus un recueil de poèmes avec des calligraphies. Donc si les gens veulent lire Issa, le recueil est plus intéressant, l’autre est plus un beau livre pour enfants pour leur faire découvrir les saisons et un peu ce qu’est un haïku.
      En résumé le livre pour enfants ne découle pas du livre pour adultes. Ce sont vraiment deux livres très différents.

      J’espère que cela vous aura éclairé.
      Encore merci pour le retour 🙂

      • melia dit :

        Mille mercis pour ces explications très complètes qui m’aident beaucoup et aideront je l’espère d’autres lecteurs de votre article!
        Je vais certainement me procurer les deux ouvrages car les illustrations du livre pour enfants sont vraiment magnifiques. Manda a un grand talent.
        Je vous remercie pour cette belle découverte et la qualité d’écriture de l’article.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Verified by MonsterInsights